PIXNET Logo登入

靜嫻--瑜珈 小麥的部落格

跳到主文

歡迎光臨靜嫻--瑜珈 小麥在痞客邦的小天地

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 16 週四 201723:38
  • 1.44 etayai 'va savicārā nirvicārā ca sūkṣma viṣayā vyākhyātā

1.44 etayai 'va savicārā nirvicārā ca sūkṣma viṣayā vyākhyātā
When the object of concentration is a subtle object, two kinds of Samadhi, called savichara and nirvichara, may be distinguished in the same manner. 當專注的對象是微妙的對象時,兩種三摩地,稱為沙維恰拉(savichara)及尼拉維恰拉(nirvichara),可以同樣的方法做區別。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(27)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 15 週三 201723:45
  • 1.43 smṛti pariśuddhau svarūpa śūnye 'vā 'rthamātra nirbhāsā nirvitarkā

1.43 smṛti pariśuddhau svarūpa śūnye 'vā 'rthamātra nirbhāsā nirvitarkā
When the mind achieves the identity with a gross object of concentration, unmixed with awareness of name, quality and knowledge so that the object alone remains, this is called nirvitarka Samadhi. 當內心與顯著的專注對象達成合一,沒有混合了名字、特性與知識的覺知,僅保存了對象,這被稱為尼拉維塔克三摩地(nirvitarka Samadhi)。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(30)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 15 週三 201717:55
  • 1.42 tatra śabdā 'rtha jñāna vikalpaiḥ saṁkīrṇā savitarkā samāpattiḥ

1.42 tatra śabdā 'rtha jñāna vikalpaiḥ saṁkīrṇā savitarkā samāpattiḥ
When the mind achieves identity with a gross object of concentration, mixed with awareness of name, quality and knowledge, this is called savitarka Samadhi. 當內心與顯著的專注對象達成合一,混合了名字、特性與知識的覺知,這被稱為沙維塔克三摩地(savitarka Samadhi)。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(35)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 15 週三 201717:33
  • 1.41 kṣīṇa vṛtter abhijātasye 'va maṇer gṛhītṛ grahaṇa grāhyeṣu tatsthatad añjanatā samāpattiḥ

1.41 kṣīṇa vṛtter abhijātasye 'va maṇer gṛhītṛ grahaṇa grāhyeṣu tatsthatad añjanatā samāpattiḥ
Just as the pure crystal takes color from the object which is nearest to it, so the mind, when it is cleared of thought – waves, achieves sameness or identity with the object of its concentration. This may be either a gross object, or the organ of perception, or the sense of ego. This achievement of sameness or identity with the object of concentration is known as Samadhi. 就像純淨的水晶能反射出最靠近它的物體的顏色,內心也一樣,當念頭波動清除了,就會與專注對象達到一致或合一。對象如果不是顯著的對象就是感知的器官或是自我的意識。這種達成一致或與專注對象合一被稱為三摩地。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(106)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 15 週三 201700:07
  • 1.40 paramā 'ṇu parama mahattvānto 'sya vaśīkāraḥ

1.40 paramā 'ṇu parama mahattvānto 'sya vaśīkāraḥ
The mind of a Yogi can concentrate upon any object of any size, from the atomic to the infinitely great. 瑜珈行者的內心可以專注在從原子到無限大的任何大小的任何對象上。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(31)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 14 週二 201723:20
  • 1.39 yathā 'bhimata dhyānād vā


1.39 yathā 'bhimata dhyānād vā
Or by fixing the mind upon any divine form or symbol that appeals to one as good. 或者將內心固定在神聖的形象或符號,這會對修行者有益。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(23)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 14 週二 201700:43
  • 1.38 svapna nidrā jñānā 'laṁbanaṁ vā

1.38 svapna nidrā jñānā 'laṁbanaṁ vā
Or by fixing the mind upon a dream experience or the experience of deep sleep. 或者將內心固定在夢境的體驗或睡眠的體驗之中。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(27)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 14 週二 201700:31
  • 1.37 vīta rāga viṣayaṁ vā cittaṁ

1.37 vīta rāga viṣayaṁ vā cittaṁ
Or by meditating on the heart of an illuminated soul,  that is free from passion. 或者藉由冥想光輝的靈性中心,這會從情緒之中得解脫。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(28)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 14 週二 201700:15
  • 1.36 viśokā vā jyotiṣmatī

1.36 viśokā vā jyotiṣmatī
Concentration may also be attained by fixing the mind upon the inner light, which is beyond sorrow. 藉由將內心固定在內在的光芒,也可以達成專注而超越悲傷。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
  • 3月 14 週二 201700:00
  • 1.35 viṣayavatī vā pravṛttir utpannā manasaḥ sthiti nibandhanī

1.35 viṣayavatī vā pravṛttir utpannā manasaḥ sthiti nibandhanī
Those forms of the concentration which result in extra – ordinary perceptions encourage perseverance of the mind. 這些形式的專注導致多了平常的感知力,助長內心的定力。
(繼續閱讀...)
文章標籤

靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(15)

  • 個人分類:瑜珈經(Yoga Sutra)
▲top
«123...17»

自訂側欄

自訂側欄

個人資訊

靜嫻--瑜珈 小麥
暱稱:
靜嫻--瑜珈 小麥
分類:
不設分類
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (4,390)練習生命能量呼吸法(Pranayama)的益處
  • (9,158)Maha Mrityunjaya Mantra戰勝死亡之咒語
  • (9,336)瑜珈境--因緣
  • (679)祈禱文
  • (3,525)瑜珈經之Ashtanga Yoga(八支瑜珈)
  • (375)Suryanamaskara Mantra--拜日式12個Mantra
  • (9,364)左右脈
  • (39,600)Lord Shiva(濕婆神)介紹
  • (988)賽巴巴 的名言
  • (1,312)戰士一、 二和三(Virabhadrasana I, II and III)的故事

文章分類

  • 羅摩衍那(Ramayana) (1)
  • 摩訶婆羅多(Mahabhrata) (1)
  • 瑜珈經(Yoga Sutra) (60)
  • 有關瑜珈一兩事 (2)
  • 體位法背後的神話故事 (1)
  • 梵文 (1)
  • 阿育吠陀 (1)
  • 勵志話語 (7)
  • 瑜珈體位法 (1)
  • 瑜珈課程 (1)
  • 瑜珈呼吸 (3)
  • 印度神祉 (0)
  • 瑜珈哲學 (11)
  • 薄伽梵歌(Bhagavad Gītā) (2)
  • 生活記事 (8)
  • 脈輪 (5)
  • 梵唱/祈禱文 (46)
  • 旅行 (2)
  • 健康 (4)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 2.2 samādhi bhāvanārthaḥ kleśa tanū karaṇārthaś ca
  • 2.1 tapaḥ svādhyāye 'śvara praṇidhānāni kriyā yogaḥ
  • 印度史詩羅摩衍那(Ramayana)作者蟻垤(Valmik)的小故事
  • 1.51 tasyā 'pi nirodhe sarva nirodhān nirbījaḥ samādhiḥ
  • 1.50 tajjaḥ saṁskāro 'nya saṁskāra pratibandhī
  • 1.49 śrutā 'numāna prajñā 'bhyām anya viṣayā viśeṣā 'rthatvāt
  • 1.48 ṛtaṁbharā tatra prajñā
  • 1.47 nirvicāra vaiśāradye 'dhyātma prasādaḥ
  • 1.46 tā eva sabījaḥ samādhiḥ
  • 1.45 sūkṣma viṣayatvaṁ cā 'liṅga paryavasānaṁ

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: