close
1.47 nirvicāra vaiśāradye 'dhyātma prasādaḥ
In reaching nirvichara Samadhi the mind becomes pure. 到達尼拉維恰拉三摩地(nirvichara Samadhi),心念變為純淨。
1.47對無伺三摩鉢底的精通帶來純淨薩埵或光明不受干擾地流動,點亮自我的靈性之光。
1.47 達到無伺/無思Nirvicara三摩缽底的境界時,真實自我顯現、發光了
在Nirvicara無伺/無思三摩缽底的境地的時候,真實的自我顯現發光,在這句經文裡介紹了一個很重要的梵文字叫作”Atma”這個Atma指所有靈性生物的靈魂的詞彙,也可以說是真我或是自我。
全站熱搜