close

1.47 nirvicāra vaiśāradye 'dhyātma prasādaḥ

In reaching nirvichara Samadhi the mind becomes pure. 到達尼拉維恰拉三摩地(nirvichara Samadhi),心念變為純淨。

1.47對無伺三摩鉢底的精通帶來純淨薩埵或光明不受干擾地流動點亮自我的靈性之光

1.47 達到無伺/無思Nirvicara三摩缽底的境界時,真實自我顯現、發光了

 

Nirvicara無伺/無思三摩缽底的境地的時候,真實的自我顯現發光,在這句經文裡介紹了一個很重要的梵文字叫作”Atma”這個Atma指所有靈性生物的靈魂的詞彙,也可以說是真我或是自我。

arrow
arrow
    全站熱搜

    靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()