close

禮敬濕婆神的梵唱

 Karpur gauram karuna avtaaram,
卡路普拉夠啦 卡路哪發他郎
Sansaar saaram bhujagendra haaram
桑薩拉薩朗 布將給抓哈朗
Sadaa vasantam hridya arvinde,
薩打發薩當 黑追壓哪冰得
Bhavam bhavaani sahitam namaami
爸棒 爸棒你 薩黑糖那媽咪

 

Pure White like Camphor, an Incarnation of Compassion, The Essence of Worldly Existence, Whose Garland is the King of Serpents, Always Dwelling inside the Lotus of the Heart. I Bow to Shiva and Shakti Together.

 

純白像樟腦,慈悲的化身,世間存在的本質,祂的花環是蛇王,總是住在心荷裡。我禮拜濕婆神和莎克蒂

 

Karpuura = Camphor 
Gaura = White, Shining
Karunnaa = Compassion 
Avataara= Incarnation
Samsaara= Worldly Existence 
Saara = Essence
Bhujaga = Serpent 
Indra = Chief, King 
Haara = Garland
Sadaa= Always 
Vasa= Dwelling
Hrdaya = Heart 
Aravinda = Lotus
Bhavam: Lord Shiva
Bhavaanii-Sahitam=[Shiva] Together with Shakti 
Bhavaanii = Devi Bhavani, Shakti 
Sahita= Together
Namaami= I Bow, Salute

https://www.youtube.com/watch?v=lAA2LMhXons

arrow
arrow
    全站熱搜

    靜嫻--瑜珈 小麥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()